Skip to main content

Text 17

ТЕКСТ 17

Texto

Текст

yāṅhāra hṛdaye ei bhāvāṅkura haya
tāṅhāte eteka cihna sarva-śāstre kaya
йа̄н̇ха̄ра хр̣дайе эи бха̄ва̄н̇кура хайа
та̄н̇ха̄те этека чихна сарва-ш́а̄стре кайа

Palabra por palabra

Пословный перевод

yāṅhāra — de quien; hṛdaye — en el corazón; ei — esta; bhāva-aṅkura — semilla de emoción; haya — hay; tāṅhāte — en él; eteka — esos; cihna — signos; sarva-śāstre — todas las Escrituras reveladas; kaya — dicen.

йа̄н̇ха̄ра — в чьем; хр̣дайе — сердце; эи — это; бха̄ва-ан̇кура — семя бхавы; хайа — есть; та̄н̇ха̄те — в нем; этека — эти; чихна — признаки; сарва-ш́а̄стре — все священные писания; кайа — говорят.

Traducción

Перевод

«Si alguien posee realmente la semilla de la emoción trascendental en el corazón, los signos serán visibles en sus actividades. Ése es el veredicto de todas las Escrituras reveladas.

«Если в сердце человека действительно есть семя духовных эмоций, это обязательно будет заметно в его поведении. Так гласят все священные писания».