Skip to main content

Text 102

Text 102

Texto

Text

kṛṣṇera madhura rūpa, śuna, sanātana
ye rūpera eka kaṇa,
ḍubāya saba tribhuvana,
sarva prāṇī kare ākarṣaṇa
kṛṣṇera madhura rūpa, śuna, sanātana
ye rūpera eka kaṇa,
ḍubāya saba tribhuvana,
sarva prāṇī kare ākarṣaṇa

Palabra por palabra

Synonyms

kṛṣṇera — del Señor Kṛṣṇa; madhura — dulce; rūpa — forma; śuna — escucha, por favor; sanātana — ¡oh, Mi querido Sanātana!; ye rūpera — de cuya forma; eka kaṇa — hasta una fracción; ḍubāya — inunda; saba — todos; tri-bhuvana — los tres mundos; sarva prāṇī — todas las entidades vivientes; kare — hace; ākarṣaṇa — atraer.

kṛṣṇera — of Lord Kṛṣṇa; madhura — sweet; rūpa — form; śuna — please hear; sanātana — O My dear Sanātana; ye rūpera — of which form; eka kaṇa — even a fraction; ḍubāya — floods; saba — all; tri-bhuvana — the three worlds; sarva prāṇī — all living entities; kare — does; ākarṣaṇa — attracting.

Traducción

Translation

«Mi querido Sanātana, ¡qué hermosa y atractiva es la dulce forma trascendental de Kṛṣṇa! Tan sólo trata de entenderlo. Hasta una comprensión fragmentaria de la belleza de Kṛṣṇa puede sumergir los tres mundos en el océano del amor. Él atrae a todas las entidades vivientes de los tres mundos.

“My dear Sanātana, the sweet, attractive transcendental form of Kṛṣṇa is so nice. Just try to understand it. Even a fractional understanding of Kṛṣṇa’s beauty can merge all three worlds in the ocean of love. He attracts all living entities within the three worlds.