Skip to main content

Text 380

Text 380

Texto

Text

vayaso vividhatve ’pi
sarva-bhakti-rasāśrayaḥ
dharmī kiśora evātra
nitya-līlā-vilāsavān
vayaso vividhatve ’pi
sarva-bhakti-rasāśrayaḥ
dharmī kiśora evātra
nitya-līlā-vilāsavān

Palabra por palabra

Synonyms

vayasaḥ — de edad; vividhatve — en diversidad; api — aunque; sarva — de todas las clases; bhakti-rasa-āśrayaḥ — el refugio del servicio devocional; dharmī — cuya naturaleza constitucional; kiśoraḥ — en la edad anterior a la juventud; eva — ciertamente; atra — en ésta; nitya-līlā — de pasatiempos eternos; vilāsavān — el disfrutador supremo.

vayasaḥ — of age; vividhatve — in varieties; api — although; sarva — of all kinds; bhakti-rasa-āśrayaḥ — the shelter of devotional service; dharmī — whose constitutional nature; kiśoraḥ — in the age before youth; eva — certainly; atra — in this; nitya-līlā — of eternal pastimes; vilāsa-vān — the supreme enjoyer.

Traducción

Translation

«“La Suprema Personalidad de Dios disfruta eternamente, y es el refugio del servicio devocional en todas sus formas. Aunque tiene diversas edades, Su edad kiśora [inicio de la juventud] es la mejor de todas.”

“ ‘The Supreme Personality of Godhead is eternally enjoying Himself, and He is the shelter of all kinds of devotional service. Although His ages are various, His age known as kiśora [pre-youth] is best of all.’

Significado

Purport

Este verso aparece en el Bhakti-rasāmṛta-sindhu (2.1.63).

This verse is found in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (2.1.63).