Skip to main content

Text 298

Text 298

Texto

Text

matsya, kūrma, raghunātha, nṛsiṁha, vāmana
varāhādi — lekhā yāṅra nā yāya gaṇana
matsya, kūrma, raghunātha, nṛsiṁha, vāmana
varāhādi — lekhā yāṅra nā yāya gaṇana

Palabra por palabra

Synonyms

matsya — la encarnación pez; kūrma — la encarnación tortuga; raghunātha — el Señor Rāmacandra; nṛsiṁha — la encarnación del hombre-león; vāmana — la encarnación enano; varāha-ādi — la encarnación puerco y otras; lekhā — enumerar; yāṅra — de las cuales encarnaciones; yāya gaṇana — no se pueden contar.

matsya — the fish incarnation; kūrma — the tortoise incarnation; raghunātha — Lord Rāmacandra; nṛsiṁha — the man-lion incarnation; vāmana — the dwarf incarnation; varāha-ādi — the hog incarnation and others; lekhā — describing; yāṅra — of which incarnations; yāya gaṇana — cannot be counted.

Traducción

Translation

«Algunas de las encarnaciones para pasatiempos son: la encarnación pez, la encarnación tortuga, el Señor Rāmacandra, el Señor Nṛsiṁha, el Señor Vāmana y el Señor Varāha. La lista no tiene fin.

“Some of the pastime incarnations are the fish incarnation, the tortoise incarnation, Lord Rāmacandra, Lord Nṛsiṁha, Lord Vāmana and Lord Varāha. There is no end to them.