Skip to main content

Text 18

ТЕКСТ 18

Texto

Текст

sei bhūñāra saṅge haya hāta-gaṇitā
bhūñāra kāṇe kahe sei jāni’ ei kathā
сеи бхӯн̃а̄ра сан̇ге хайа ха̄та-ган̣ита̄
бхӯн̃а̄ра ка̄н̣е кахе сеи джа̄ни’ эи катха̄

Palabra por palabra

Пословный перевод

sei bhūñāra — el terrateniente; saṅge — con; haya — hay; hāta-gaṇitā — un experto en quiromancia; bhūñāra — del terrateniente; kāṇe — en el oído; kahe — dice; sei — ese hombre; jāni’ — sabiendo; ei kathā — estas palabras.

сеи бхӯн̃а̄ра — этим землевладельцем; сан̇ге — вместе с; хайа — есть; ха̄та-ган̣ита̄ — хиромант; бхӯн̃а̄ра — землевладельцу; ка̄н̣е — на ухо; кахе — говорит; сеи — этот человек; джа̄ни’ — зная; эи катха̄ — такие слова.

Traducción

Перевод

En aquel momento acompañaba al terrateniente un hombre que era experto en quiromancia. Habiendo adivinado algo acerca de Sanātana, susurró unas palabras al oído del terrateniente.

В то время вместе с этим землевладельцем жил опытный хиромант. Поняв положение Санатаны, он зашептал на ухо землевладельцу.