Skip to main content

Text 79

Text 79

Texto

Text

līlāśuka — martya-jana,tāṅra haya bhāvodgama,
īśvare se — ki ihā vismaya
tāhe mukhya-rasāśraya,
ha-iyāchena mahāśaya,
tāte haya sarva-bhāvodaya
līlāśuka — martya-jana,tāṅra haya bhāvodgama,
īśvare se — ki ihā vismaya
tāhe mukhya-rasāśraya,
ha-iyāchena mahāśaya,
tāte haya sarva-bhāvodaya

Palabra por palabra

Synonyms

līlā-śuka — Bilvamaṅgala Ṭhākura; martya-jana — una persona de este mundo; tāṅra — de él; haya — hay; bhāva-udgama — manifestación de diversos éxtasis; īśvare — en el Señor Supremo; se — eso; ki — qué; ihā — aquí; vismaya — sorprendente; tāhe — en esas; mukhya-rasa — de la melosidad principal (la melosidad conyugal); āśraya — la morada; ha-iyāchena — se ha vuelto; mahā-āśaya — la gran personalidad Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāte — por lo tanto; haya — hay; sarva-bhāva-udaya — una manifestación de todos los éxtasis.

līlā-śuka — Bilvamaṅgala Ṭhākura; martya-jana — a person of this world; tāṅra — of him; haya — there is; bhāva-udgama — manifestation of different ecstasies; īśvare — in the Supreme Lord; se — that; ki — what; ihā — here; vismaya — astonishing; tāhe — in that; mukhya — chief; rasa-āśraya — mellows; ha-iyāchena — has become; mahā-āśaya — the great personality Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāte — therefore; haya — there is; sarva-bhāva-udaya — a manifestation of all ecstasies.

Traducción

Translation

Līlāśuka [Bilvamaṅgala Ṭhākura] era un ser humano corriente, pero manifestó en su cuerpo muchos signos de éxtasis. ¿Qué tiene entonces de sorprendente que esos signos se manifestasen en el cuerpo de la Suprema Personalidad de Dios? Con los sentimientos extáticos del amor conyugal, Śrī Caitanya Mahāprabhu Se hallaba en el plano más elevado; por esa razón, en Su cuerpo podían verse de forma natural los éxtasis más exuberantes.

Līlāśuka [Bilvamaṅgala Ṭhākura] was an ordinary human being, yet he developed many ecstatic symptoms in his body. What, then, is so astonishing about these symptoms’ being manifest in the body of the Supreme Personality of Godhead? In the ecstatic mood of conjugal love, Śrī Caitanya Mahāprabhu was on the highest platform; therefore, all the exuberant ecstasies were naturally visible in His body.

Significado

Purport

Līlāśuka es Bilvamaṅgala Ṭhākura Gosvāmī. Había nacido en el sur de la India, era un brāhmaṇa, y con anterioridad se había llamado Śilhaṇa Miśra. En su vida de casado, se sintió atraído por una prostituta llamada Cintāmaṇi, pero un día, siguiendo su consejo, renunció a todo. Entonces escribió un libro titulado Śānti-śataka, y más tarde, por la misericordia del Señor Kṛṣṇa y de los vaiṣṇavas, llegó a ser un gran devoto. De ese modo se hizo famoso con el nombre de Bilvamaṅgala Ṭhākura Gosvāmī. Se encontraba en un plano muy elevado, y escribió un libro titulado Kṛṣṇa-karṇāmṛta, muy famoso entre los vaiṣṇavas. Manifestaba tantos signos de éxtasis, que la gente solía llamarle Līlāśuka.

Līlāśuka is Bilvamaṅgala Ṭhākura Gosvāmī. He was a South Indian, a brāhmaṇa, and his former name was Śilhaṇa Miśra. When he was a householder, he became attracted to a prostitute named Cintāmaṇi, but eventually he took her advice and became renounced. Thus he wrote a book named Śānti-śataka, and later, by the mercy of Lord Kṛṣṇa and the Vaiṣṇavas, he became a great devotee. Thus he became famous as Bilvamaṅgala Ṭhākura Gosvāmī. On that elevated platform he wrote a book named Kṛṣṇa-karṇāmṛta, which is very famous amongst Vaiṣṇavas. Since he exhibited so many ecstatic symptoms, people used to call him Līlāśuka.