Skip to main content

Text 6

ТЕКСТ 6

Texto

Текст

roma-kūpe raktodgama, danta saba hāle
kṣaṇe aṅga kṣīṇa haya, kṣaṇe aṅga phule
рома-кӯпе рактодгама, данта саба ха̄ле
кшан̣е ан̇га кшӣн̣а хайа, кшан̣е ан̇га пхуле

Palabra por palabra

Пословный перевод

roma-kūpe — los poros del cuerpo; rakta-udgama — exudar sangre; danta — dientes; saba — todos; hāle — flojos; kṣaṇe — en un momento; aṅga — el cuerpo entero; kṣīṇa — delgado; haya — se vuelve; kṣaṇe — en otro momento; aṅga — el cuerpo; phule — engorda.

рома-кӯпе — поры кожи ; ракта-удгама — выделяли кровь; данта — зубы; саба — все; ха̄ле — шатались; кшан̣е — то; ан̇га — тело; кшӣн̣а — худое; хайа — становится; кшан̣е — то; ан̇га — тело; пхуле — полное.

Traducción

Перевод

Todos los poros de Su cuerpo exudaban sangre, y todos los dientes se Le aflojaban. Su cuerpo, que de pronto se ponía muy delgado, al instante siguiente resultaba obeso.

Поры Его кожи сочились кровью, а все зубы шатались. Тело Его становилось то худым, то полным.