Skip to main content

Texto 90

ТЕКСТ 90

Texto

Текст

mukha-vāsa diyā prabhure karāila śayana
āpane bhaṭṭa karena prabhura pāda-samvāhana
мукха-ва̄са дийа̄ прабхуре кара̄ила ш́айана
а̄пане бхат̣т̣а карена прабхура па̄да-самва̄хана

Palabra por palabra

Пословный перевод

mukha-vāsa — especias; diyā — tras ofrecer; prabhure — a Śrī Caitanya Mahāprabhu; karāila — hizo hacer; śayana — descansar; āpane — personalmente; bhaṭṭa — Śrīla Vallabha Bhaṭṭa; karena — hace; prabhura — de Śrī Caitanya Mahāprabhu; pāda-samvāhana — dar masaje en las piernas.

мукха-ва̄са — пряности; дийа̄ — поднеся; прабхуре — Шри Чайтанью Махапрабху; кара̄ила — пригласил; ш́айана — отдохнуть; а̄пане — лично; бхат̣т̣а — Шрила Валлабха Бхатта; карена — совершает; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; па̄да-самва̄хана — массаж ног.

Traducción

Перевод

Después Vallabha Bhaṭṭācārya ofreció al Señor especias para purificarse la boca. A continuación, Le invitó a descansar, y Le dio personalmente masaje en las piernas.

Господу поднесли специи для освежения рта, уложили Его отдыхать, и Валлабха Бхаттачарья сам принялся массировать Ему ноги.