Skip to main content

Texto 4

ТЕКСТ 4

Texto

Текст

dui-bhāi viṣaya-tyāgera upāya sṛjila
bahu-dhana diyā dui brāhmaṇe varila
дуи-бха̄и вишайа-тйа̄гера упа̄йа ср̣джила
баху-дхана дийа̄ дуи бра̄хман̣е варила

Palabra por palabra

Пословный перевод

dui-bhāi — los dos hermanos; viṣaya-tyāgera — de abandonar las actividades materiales; upāya sṛjila — descubrieron una forma; bahu-dhana — mucho dinero; diyā — pagando; dui brāhmaṇe — a dos brāhmaṇas; varila — seleccionaron.

дуи-бха̄и — двое братьев; вишайа-тйа̄гера — отречения от мирской деятельности; упа̄йа ср̣джила — нашли способ; баху-дхана — много денег; дийа̄ — заплатив; дуи бра̄хман̣е — двух брахманов; варила — назначили.

Traducción

Перевод

Los dos hermanos elaboraron un plan para poder liberarse de sus actividades materiales. Con ese fin, seleccionaron a dos brāhmaṇas y les pagaron una gran cantidad de dinero.

Братья придумали, как им отречься от мирской деятельности. Для этого они пригласили двух брахманов, хорошо заплатив им.