Skip to main content

Texto 37

Text 37

Texto

Verš

tāṅhā lañā rūpa-gosāñi prayāge āilā
mahāprabhu tāhāṅ śuni’ ānandita hailā
tāṅhā lañā rūpa-gosāñi prayāge āilā
mahāprabhu tāhāṅ śuni’ ānandita hailā

Palabra por palabra

Synonyma

tāṅhā lañā — llevándole consigo; rūpa-gosāñi — Śrī Rūpa Gosvāmī; prayāge — a Prayāga; āilā — fue; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāhāṅ — allí; śuni’ — al escuchar; ānandita hailā — se sintieron muy complacidos.

tāṅhā lañā — beroucí ho s sebou; rūpa-gosāñi — Śrī Rūpa Gosvāmī; prayāge — do Prajágu; āilā — přišel; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāhāṅ — tam; śuni' — když slyšeli; ānandita hailā — měli nesmírnou radost.

Traducción

Překlad

Śrī Rūpa Gosvāmī y Anupama Mallika fueron a Prayāga. Al recibir la noticia de que Śrī Caitanya Mahāprabhu estaba en la ciudad, se sintieron muy complacidos.

Śrī Rūpa Gosvāmī a Anupama Mallik přišli do Prajágu a měli nesmírnou radost, když se dozvěděli, že je tam Śrī Caitanya Mahāprabhu.