Texto 218
Text 218
Texto
Text
‘paraṁ-brahma’-‘paramātmā’-jñāna pravīṇa
‘paraṁ-brahma’-‘paramātmā’-jñāna pravīṇa
Palabra por palabra
Synonyms
Traducción
Translation
«La naturaleza de śānta-rasa es que en ella no existe ni la más mínima intimidad. Predominan, al contrario, el conocimiento del Brahman impersonal y del Paramātmā localizado.
“It is the nature of śānta-rasa that not even the smallest intimacy exists. Rather, knowledge of impersonal Brahman and localized Paramātmā is prominent.
Significado
Purport
Debido a que tiene una idea impersonal de la Suprema Personalidad de Dios, el devoto que manifiesta la relación de śānta-rasa adora el Brahman impersonal o el aspecto localizado de la Verdad Absoluta (Paramātmā). No cultiva una relación personal con la Suprema Personalidad de Dios, Śrī Kṛṣṇa.
Because of an impersonal impression of the Supreme Personality of Godhead, a devotee in the śānta-rasa relationship worships the impersonal Brahman or localized aspect of the Absolute Truth (Paramātmā). He does not develop a personal relationship with the Supreme Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa.