Skip to main content

Texto 166

Text 166

Texto

Text

‘śuddha-bhakti’ haite haya ‘premā’ utpanna
ataeva śuddha-bhaktira kahiye ‘lakṣaṇa’
‘śuddha-bhakti’ haite haya ‘premā’ utpanna
ataeva śuddha-bhaktira kahiye ‘lakṣaṇa’

Palabra por palabra

Synonyms

śuddha-bhakti — servicio devocional puro sin contaminaciones materiales; haite — a partir de; haya — es; premā — el amor por la Suprema Personalidad de Dios; utpanna — producido; ataeva — por lo tanto; śuddha-bhaktira — del servicio devocional puro; kahiye — deja que explique; lakṣaṇa — los signos.

śuddha-bhakti — pure devotional service without material contaminations; haite — from; haya — is; premā — love of the Supreme Personality of Godhead; utpanna — produced; ataeva — therefore; śuddha-bhaktira — of pure devotional service; kahiye — let me explain; lakṣaṇa — the symptoms.

Traducción

Translation

«Quien alcanza el plano del servicio devocional puro adquiere amor por Dios; por lo tanto, voy a describirte algunos de los signos del servicio devocional puro.

“When one is situated in pure devotional service, he develops love of Godhead; therefore let me describe some of the symptoms of pure devotional service.

Significado

Purport

La Bhagavad-gītā (18.55) dice: bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ. Sin dedicarse al servicio devocional, no se puede entender verdaderamente a la Suprema Personalidad de Dios.

In the Bhagavad-gītā (18.55) it is said, bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ. One cannot understand the Supreme Personality of Godhead in truth unless he takes to devotional service.