Skip to main content

Texto 126

Text 126

Texto

Text

eita’ mahimā — tomāra ‘taṭastha’-lakṣaṇa
‘svarūpa’-lakṣaṇe tumi — ‘vrajendra-nandana’
eita’ mahimā — tomāra ‘taṭastha’-lakṣaṇa
‘svarūpa’-lakṣaṇe tumi — ‘vrajendra-nandana’

Palabra por palabra

Synonyms

eita’ — todas esas; mahimā — glorias; tomāra — Tuyas; taṭastha-lakṣaṇa — características marginales; svarūpa — originales; lakṣaṇe — por las características; tumi — Tú; vrajendra-nandana — el hijo de Mahārāja Nanda.

eita’ — all these; mahimā — glories; tomāra — Your; taṭastha-lakṣaṇa — marginal characteristics; svarūpa — original; lakṣaṇe — by characteristics; tumi — You; vrajendra-nandana — the son of Mahārāja Nanda.

Traducción

Translation

«Pero esas glorias Tuyas son sólo aspectos marginales. Originalmente, Tú eres el hijo de Mahārāja Nanda.»

“These glories of Yours are only marginal. Originally You are the son of Mahārāja Nanda.”

Significado

Purport

The original characteristics of a substance are called svarūpa, and the subsequent corollaries are called taṭastha-lakṣaṇa, or marginal characteristics. The glories of the Lord’s marginal characteristics prove Him to be the original Supreme Personality of Godhead, the son of Mahārāja Nanda. As soon as one understands this, one accepts Śrī Caitanya Mahāprabhu as the Supreme Personality of Godhead, Lord Śrī Kṛṣṇa.

The original characteristics of a substance are called svarūpa, and the subsequent corollaries are called taṭastha-lakṣaṇa, or marginal characteristics. The glories of the Lord’s marginal characteristics prove Him to be the original Supreme Personality of Godhead, the son of Mahārāja Nanda. As soon as one understands this, one accepts Śrī Caitanya Mahāprabhu as the Supreme Personality of Godhead, Lord Śrī Kṛṣṇa.