Skip to main content

Text 50

ТЕКСТ 50

Texto

Текст

yadyapi prabhu loka-saṅghaṭṭera trāse
prema ‘gupta’ karena, bāhire nā prakāśe
йадйапи прабху лока-сан̇гхат̣т̣ера тра̄се
према ‘гупта’ карена, ба̄хире на̄ прака̄ш́е

Palabra por palabra

Пословный перевод

yadyapi — aunque; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; loka-saṅghaṭṭera — de las multitudes de personas; trāse — temeroso; prema — éxtasis; gupta karena — mantiene escondido; bāhire — externamente; — no; prakāśe — manifiesta.

йадйапи — хотя; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; лока-сан̇гхат̣т̣ера — людских толп; тра̄се — опасаясь; према — экстаз; гупта карена — скрывает; ба̄хире — внешне; на̄ — не; прака̄ш́е — проявляет.

Traducción

Перевод

El Señor no manifestaba siempre Su éxtasis. Por temor de las grandes multitudes, mantenía Su éxtasis oculto.

Господь не всегда открыто проявлял Свой экстаз. Часто Он скрывал его, опасаясь, что соберется огромная толпа любопытных.