Skip to main content

Text 211

Text 211

Texto

Text

śuka-mukhe śuni’ tabe kṛṣṇera varṇana
śārikā paḍaye tabe rādhikā-varṇana
śuka-mukhe śuni’ tabe kṛṣṇera varṇana
śārikā paḍaye tabe rādhikā-varṇana

Palabra por palabra

Synonyms

śuka-mukhe — en el pico del loro macho; śuni’ — al escuchar; tabe — entonces; kṛṣṇera varṇana — una descripción del Señor Kṛṣṇa; śārikā — el loro hembra; paḍaye — recita; tabe — entonces; rādhikā-varṇana — una descripción de Śrīmatī Rādhārāṇī.

śuka-mukhe — in the mouth of the male parrot; śuni’ — hearing; kṛṣṇera varṇana — a description of Lord Kṛṣṇa; śārikā — female parrot; paḍaye — recites; tabe — then; rādhikā-varṇana — a description of Śrīmatī Rādhārāṇī.

Traducción

Translation

Al escuchar al loro macho describir de esta forma al Señor Kṛṣṇa, la hembra se dispuso a describir a Śrīmatī Rādhārāṇī.

After hearing this description of Lord Kṛṣṇa from the male parrot, the female parrot began to recite a description of Śrīmatī Rādhārāṇī.