Skip to main content

Text 167

Text 167

Texto

Verš

kṛpā kari’ teṅho mora nilaye āilā
more śiṣya kari’ mora hāte ‘bhikṣā’ kailā
kṛpā kari’ teṅho mora nilaye āilā
more śiṣya kari’ mora hāte ‘bhikṣā’ kailā

Palabra por palabra

Synonyma

kṛpā kari’ — por su misericordia sin causa; teṅho — él; mora nilaye — a mi humilde morada; āilā — vino; more — a mí; śiṣya kari’ — aceptando como discípulo suyo; mora hāte — de mi mano; bhikṣā kailā — aceptó un almuerzo.

kṛpā kari' — ze své bezpříčinné milosti; teṅho — on; mora nilaye — do mého skromného příbytku; āilā — přišel; more — mě; śiṣya kari' — přijal za svého žáka a; mora hāte — z mé ruky; bhikṣā kailā — přijal oběd.

Traducción

Překlad

«Durante su estancia en Mathurā, Śrīpāda Mādhavendra Purī visitó mi casa y me aceptó como discípulo. Incluso almorzó en mi casa.

„Během pobytu v Mathuře Śrīpāda Mādhavendra Purī navštívil můj dům a přijal mne za svého žáka. Dokonce v mém domě i poobědval.“