Skip to main content

Text 84

ТЕКСТ 84

Texto

Текст

ei-mata mahāprabhura cāri vatsara gela
dakṣiṇa yāñā āsite dui vatsara lāgila
эи-мата маха̄прабхура ча̄ри ватсара гела
дакшин̣а йа̄н̃а̄ а̄сите дуи ватсара ла̄гила

Palabra por palabra

Пословный перевод

ei-mata — de ese modo; mahāprabhura — de Śrī Caitanya Mahāprabhu; cāri — cuatro; vatsara — años; gela — pasaron; dakṣiṇa yāñā — después de viajar por el sur de la India; āsite — para regresar; dui vatsara lāgila — empleó dos años.

эи-мата — таким образом; маха̄прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; ча̄ри — четыре; ватсара — года; гела — минули; дакшин̣а йа̄н̃а̄ — после паломничества по Южной Индии; а̄сите — вернуться обратно; дуи ватсара ла̄гила — потребовалось два года.

Traducción

Перевод

Śrī Caitanya Mahāprabhu pasó así cuatro años. Durante los dos primeros, viajó por el sur de la India.

Так Шри Чайтанья Махапрабху провел четыре года. Первые два года Он странствовал по Южной Индии.