Skip to main content

Text 8

ТЕКСТ 8

Texto

Текст

duṅhe kahe, — ratha-yātrā kara daraśana
kārtika āile, tabe kariha gamana
дун̇хе кахе, — ратха-йа̄тра̄ кара дараш́ана
ка̄ртика а̄иле, табе кариха гамана

Palabra por palabra

Пословный перевод

duṅhe kahe — los dos dijeron; ratha-yātrā — el festival de Ratha-yātrā; kara daraśana — por favor, contempla; kārtika āile — cuando llegue el mes de kārtika; tabe — en ese momento; kariha gamana — Tú puedes ir.

дун̇хе кахе — оба ответили; ратха-йа̄тра̄ — праздник Ратха-ятры; кара дараш́ана — пожалуйста, посмотри; ка̄ртика а̄иле — когда наступит месяц карттика; табе — тогда; кариха гамана — иди.

Traducción

Перевод

Rāmānanda Rāya y Sārvabhauma Bhaṭṭācārya pidieron al Señor que asistiese al festival de Ratha-yātrā antes de partir. Después, cuando llegase el mes de kārtika, podría ir a Vṛndāvana.

Рамананда Рай и Сарвабхаума Бхаттачарья попросили Господа остаться на праздник Ратха-ятры, а во Вриндаван пойти позже, когда наступит месяц карттика.