Skip to main content

Text 70

ТЕКСТ 70

Texto

Текст

prabhu kahe, — “vaiṣṇava-sevā, nāma-saṅkīrtana
dui kara, śīghra pābe śrī-kṛṣṇa-caraṇa”
прабху кахе, — “ваишн̣ава-сева̄, на̄ма-сан̇кӣртана
дуи кара, ш́ӣгхра па̄бе ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаран̣а”

Palabra por palabra

Пословный перевод

prabhu kahe — el Señor contestó; vaiṣṇava-sevā — servicio a los vaiṣṇavas; nāma-saṅkīrtana — canto del santo nombre del Señor; dui kara — tú haz esas dos cosas; śīghra — muy pronto; pābe — obtendrás; śrī-kṛṣṇa-caraṇa — refugio a los pies de loto del Señor, Śrī Kṛṣṇa.

прабху кахе — Господь ответил; ваишн̣ава-сева̄ — служение вайшнавам; на̄ма-сан̇кӣртана — повторение святого имени Господа; дуи кара — делай эти две вещи; ш́ӣгхра — очень скоро; па̄бе — обретешь; ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаран̣а — прибежище под сенью лотосных стоп Господа, Шри Кришны.

Traducción

Перевод

El Señor contestó: «Debes ocuparte en el servicio de los sirvientes de Kṛṣṇa y cantar constantemente el santo nombre de Kṛṣṇa. Si haces esas dos cosas, pronto alcanzarás el refugio de los pies de loto de Kṛṣṇa».

Господь ответил: «Ты должен служить слугам Кришны и непрестанно повторять Его святое имя. Если ты будешь делать это, то очень скоро найдешь прибежище под сенью лотосных стоп Кришны».