Skip to main content

Text 70

Text 70

Texto

Verš

prabhu kahe, — “vaiṣṇava-sevā, nāma-saṅkīrtana
dui kara, śīghra pābe śrī-kṛṣṇa-caraṇa”
prabhu kahe, — “vaiṣṇava-sevā, nāma-saṅkīrtana
dui kara, śīghra pābe śrī-kṛṣṇa-caraṇa”

Palabra por palabra

Synonyma

prabhu kahe — el Señor contestó; vaiṣṇava-sevā — servicio a los vaiṣṇavas; nāma-saṅkīrtana — canto del santo nombre del Señor; dui kara — tú haz esas dos cosas; śīghra — muy pronto; pābe — obtendrás; śrī-kṛṣṇa-caraṇa — refugio a los pies de loto del Señor, Śrī Kṛṣṇa.

prabhu kahe — Pán odpověděl; vaiṣṇava-sevā — služba vaiṣṇavům; nāma-saṅkīrtana — zpívání svatého jména Pána; dui kara — konej tyto dvě věci; śīghra — velmi brzy; pābe — získáš; śrī-kṛṣṇa-caraṇa — útočiště u lotosových nohou Pána Śrī Kṛṣṇy.

Traducción

Překlad

El Señor contestó: «Debes ocuparte en el servicio de los sirvientes de Kṛṣṇa y cantar constantemente el santo nombre de Kṛṣṇa. Si haces esas dos cosas, pronto alcanzarás el refugio de los pies de loto de Kṛṣṇa».

Pán odpověděl: „Měl bys sloužit Kṛṣṇovým služebníkům a neustále zpívat svaté jméno Kṛṣṇy. Když budeš dělat tyto dvě věci, velmi brzy získáš útočiště u Kṛṣṇových lotosových nohou.“