Skip to main content

Text 7

ТЕКСТ 7

Texto

Текст

rāmānanda, sārvabhauma, dui-janā-sthāne
tabe yukti kare prabhu — ‘yāba vṛndāvane’
ра̄ма̄нанда, са̄рвабхаума, дуи-джана̄-стха̄не
табе йукти каре прабху — ‘йа̄ба вр̣нда̄ване’

Palabra por palabra

Пословный перевод

rāmānanda — Rāmānanda; sārvabhauma — Sārvabhauma; dui-janā-sthāne — a las dos personas; tabe — entonces; yukti kare — consultó; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; yāba vṛndāvane — me voy a Vṛndāvana.

ра̄ма̄нанда — Раманандой; са̄рвабхаума — Сарвабхаумой; дуи-джана̄-стха̄не — перед обоими; табе — тогда; йукти каре — спросил совет; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; йа̄ба вр̣нда̄ване — пойду во Вриндаван.

Traducción

Перевод

Después de esto, el propio Śrī Caitanya Mahāprabhu consultó a Rāmānanda Rāya y a Sārvabhauma Bhaṭṭācārya, diciéndoles: «Me voy a Vṛndāvana».

Вскоре Шри Чайтанья Махапрабху Сам обратился к Рамананде Раю и Сарвабхауме Бхаттачарье за советом, сказав: «Я собираюсь пойти во Вриндаван».