Text 228
Text 228
Texto
Verš
bāra bāra palāya teṅho nīlādri yāite
pitā tāṅre bāndhi’ rākhe āni’ patha haite
pitā tāṅre bāndhi’ rākhe āni’ patha haite
bāra bāra palāya teṅho nīlādri yāite
pitā tāṅre bāndhi’ rākhe āni’ patha haite
pitā tāṅre bāndhi’ rākhe āni’ patha haite
Palabra por palabra
Synonyma
Traducción
Překlad
Raghunātha dāsa se escapaba de casa una y otra vez para ir a Jagannātha Purī, pero su padre le detenía y le hacía regresar a casa.
Raghunātha dāsa se opakovaně pokoušel o útěk do Džagannáth Purí, ale jeho otec ho pokaždé svázal a přivedl zpět.