Skip to main content

Text 179

Text 179

Texto

Verš

dūra haite prabhu dekhi’ bhūmete paḍiyā
daṇḍavat kare aśru-pulakita hañā
dūra haite prabhu dekhi’ bhūmete paḍiyā
daṇḍavat kare aśru-pulakita hañā

Palabra por palabra

Synonyma

dūra haite — desde lejos; prabhu — a Śrī Caitanya Mahāprabhu; dekhi’ — al ver; bhūmete paḍiyā — se postró en el suelo; daṇḍavat kare — ofreció reverencias; aśru — lágrimas; pulakita — rebosante de júbilo; hañā — volverse.

dūra haite — z dálky; prabhu — Śrī Caitanyu Mahāprabhua; dekhi' — když viděl; bhūmete paḍiyā — padl na zem a; daṇḍavat kare — poklonil se; aśru — slzy; pulakita — blažený; hañā — stávající se.

Traducción

Překlad

Al ver a Śrī Caitanya Mahāprabhu desde lejos, el gobernador musulmán se postró en el suelo y ofreció reverencias. Las lágrimas le llenaban los ojos, y estaba rebosante de júbilo y emociones extáticas.

Jakmile muslimský vládce zdálky uviděl Śrī Caitanyu Mahāprabhua, padl na zem, aby se poklonil. Do očí se mu nahrnuly slzy a extatické pocity ho naplnily blažeností.