Skip to main content

Text 176

Text 176

Texto

Verš

eta bali’ viśvāsere kahila vacana
“bhāgya tāṅra — āsi’ karuka prabhu daraśana
eta bali’ viśvāsere kahila vacana
“bhāgya tāṅra — āsi’ karuka prabhu daraśana

Palabra por palabra

Synonyma

eta bali’ — tras decir esto; viśvāsere — al secretario del gobernador musulmán; kahila vacana — dijo las siguientes palabras; bhāgya — gran fortuna; tāṅra — suya; āsi’ — venir; karuka — que él haga; prabhu daraśana — visitar a Śrī Caitanya Mahāprabhu.

eta bali' — když to řekl; viśvāsere — tajemníkovi muslimského vládce; kahila vacana — řekl tato slova; bhāgya — velké požehnání; tāṅra — jeho; āsi' — až přijde; karuka — nechť učiní; prabhu daraśana — návštěvu Śrī Caitanyi Mahāprabhua.

Traducción

Překlad

Tras esta reflexión, el mahā-pātra hizo saber al secretario musulmán: «Es una gran fortuna para tu gobernador. Que venga a visitar a Śrī Caitanya Mahāprabhu.

Po těchto úvahách mahā-pātra okamžitě muslimskému tajemníkovi řekl: „Je to pro tvého vládce velké požehnání. Nechť přijde Śrī Caitanyu Mahāprabhua navštívit.“