Skip to main content

Text 174

Text 174

Texto

Verš

śuni’ mahā-pātra kahe hañā vismaya
‘madyapa yavanera citta aiche ke karaya!
śuni’ mahā-pātra kahe hañā vismaya
‘madyapa yavanera citta aiche ke karaya!

Palabra por palabra

Synonyma

śuni’ — al escuchar; mahā-pātra — el representante del gobierno de Orissa; kahe — dice; hañā vismaya — asombrándose; madyapa — borracho; yavanera — del musulmán; citta — el corazón; aiche — de ese modo; ke karaya — quién ha hecho.

śuni' — když vyslechl; mahā-pātra — zástupce uríské vlády; kahe — řekl; hañā vismaya — jsa překvapen; madyapa — opilce; yavanera — muslima; citta — srdce; aiche — takto; ke karaya — kdo učinil.

Traducción

Překlad

Al escuchar esta propuesta, el representante del gobierno de Orissa, el mahā-pātra, estaba muy asombrado. Pensaba: «El gobernador musulmán es un borracho. ¿Quién ha cambiado su mente?

Zástupce uríské vlády, mahā-pātra, po vyslechnutí tohoto návrhu jen žasl. Pomyslel si: „Muslimský vládce je opilec. Kdo takto změnil jeho mysl?“