Skip to main content

Text 168

Text 168

Texto

Text

eta kahi’ sei cara ‘hari’ ‘kṛṣṇa’ gāya
hāse, kānde, nāce, gāya bāulera prāya
eta kahi’ sei cara ‘hari’ ‘kṛṣṇa’ gāya
hāse, kānde, nāce, gāya bāulera prāya

Palabra por palabra

Synonyms

eta kahi’ — tras decir esto; sei cara — ese mensajero; hari — Hari; kṛṣṇa — Kṛṣṇa; gāya — canta; hāse — ríe; kānde — llora; nāce — danza; gāya — canta; bāulera prāya — como un loco.

eta kahi’ — saying this; sei cara — that messenger; hari — Hari; kṛṣṇa — Kṛṣṇa; gāya — chants; hāse — laughs; kānde — cries; nāce — dances; gāya — sings; bāulera prāya — just like a madman.

Traducción

Translation

Tras decir esto, el mensajero se puso a cantar los santos nombres de Hari y Kṛṣṇa. También comenzó a reír, a llorar, a danzar y a cantar como un loco.

After saying this, the messenger began to chant the holy names of Hari and Kṛṣṇa. He also began to laugh and cry, dance and sing exactly like a madman.