Skip to main content

Text 158

Text 158

Texto

Verš

madyapa yavana-rājāra āge adhikāra
tāṅra bhaye pathe keha nāre calibāra
madyapa yavana-rājāra āge adhikāra
tāṅra bhaye pathe keha nāre calibāra

Palabra por palabra

Synonyma

madyapa — borracho; yavana — musulmán; rājāra — de un rey; āge — en adelante; adhikāra — el gobierno; tāṅra bhaye — temerosos de ese rey; pathe — en el camino; keha — nadie; nāre — no puede; calibāra — viajar.

madyapa — opilce; yavana — muslimského; rājāra — krále; āge — vpředu; adhikāra — vláda; tāṅra bhaye — z obav před tímto králem; pathe — na cestě; keha — kdokoliv; nāre — nemůže; calibāra — cestovat.

Traducción

Překlad

Hizo saber al Señor que el rey musulmán que gobernaba en el territorio que iba a recorrer era un borracho. Por temor a él, nadie iba tranquilo por los caminos.

Vysvětlil Pánovi, že v oblasti, kam má namířeno, vládne muslimský král, který hodně pije. Ze strachu před ním tam nikdo nemůže volně cestovat.