Skip to main content

Text 10

Text 10

Texto

Verš

āji-kāli kari’ uṭhāya vividha upāya
yāite sammati nā deya vicchedera bhaya
āji-kāli kari’ uṭhāya vividha upāya
yāite sammati nā deya vicchedera bhaya

Palabra por palabra

Synonyma

āji-kāli kari’ — demorando día tras días; uṭhāya — presentaron; vividha upāya — muchos trucos; yāite — para ir; sammati — permiso; deya — no daban; vicchedera bhaya — por el temor de la separación.

āji-kāli kari' — zdržující dnes i zítra; uṭhāya — předložili; vividha upāya — mnoho prostředků; yāite — jít; sammati — svolení; deya — nedali; vicchedera bhaya — ze strachu z odloučení.

Traducción

Překlad

De ese modo, los dos Le ponían muchos inconvenientes, negando indirectamente al Señor el permiso para ir a Vṛndāvana. Lo hacían porque les asustaba la idea de verse separados de Él.

Oba tak kladli mnoho překážek, čímž nepřímo vyjadřovali, že nesouhlasí s Pánovým odchodem do Vrindávanu. Dělali to proto, že se báli odloučení od Něho.