Text 60
ТЕКСТ 60
Texto
Текст
kibā mora kathāya mane bhrama hañā gela!
kibā kona jantu āsi’ sakala khāila?
kibā kona jantu āsi’ sakala khāila?
киба̄ мора катха̄йа мане бхрама хан̃а̄ гела!
киба̄ кона джанту а̄си’ сакала кха̄ила?
киба̄ кона джанту а̄си’ сакала кха̄ила?
Palabra por palabra
Пословный перевод
киба̄ — или; мора катха̄йа — в беседе с собой; мане — в уме; бхрама хан̃а̄ гела — я ошиблась; киба̄ — или; кона джанту — какое-то животное; а̄си’ — зайдя; сакала кха̄ила — все съело.
Traducción
Перевод
«Empezó a dudar de que realmente hubiera habido algo en el plato. Después pensó que tal vez había venido un animal y se lo había comido todo.
«Матушка усомнилась, было ли вообще что-нибудь на подносе. А потом она предположила, что пришло какое-то животное и все съело».