Text 292
ТЕКСТ 292
Texto
Текст
ebe ‘vaiṣṇava’ haila, tāra gela ‘aparādha’
tāhāra upare ebe karaha prasāda
tāhāra upare ebe karaha prasāda
эбе ‘ваишн̣ава’ хаила, та̄ра гела ‘апара̄дха’
та̄ха̄ра упаре эбе караха праса̄да
та̄ха̄ра упаре эбе караха праса̄да
Palabra por palabra
Пословный перевод
Traducción
Перевод
«Ahora que es un vaiṣṇava, está libre de ofensas. Puedes concederle tu misericordia sin titubear.»
«Став вайшнавом, он уже искупил свое прегрешение, и теперь ты можешь без колебаний обласкать его».