Skip to main content

Text 235

Text 235

Texto

Text

bhaṭṭa kahe, — anna, pīṭha, — samāna prasāda
anna khābe, pīṭhe vasite kāhāṅ aparādha?
bhaṭṭa kahe, — anna, pīṭha, — samāna prasāda
anna khābe, pīṭhe vasite kāhāṅ aparādha?

Palabra por palabra

Synonyms

bhaṭṭa kahe — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya dijo; anna — la comida; pīṭha — el asiento; samāna — iguales; prasāda — misericordia, remanentes del Señor; anna khābe — Tú comerás los alimentos; pīṭhe vasite — en sentarse en el lugar; kāhāṅ aparādha — dónde está la ofensa.

bhaṭṭa kahe — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya said; anna — food; pīṭha — sitting place; samāna — equal; prasāda — mercy remnants of the Lord; anna khābe — You will eat the food; pīṭhe vasite — to sit on the place; kāhāṅ aparādha — where is the offense.

Traducción

Translation

El Bhaṭṭācārya dijo: «Tanto la comida como el asiento son la misericordia del Señor. Si puedes comer los remanentes del alimento, ¿qué tiene de ofensivo que Te sientes ahí?».

The Bhaṭṭācārya said, “Both the food and the sitting place are the Lord’s mercy. If You can eat the remnants of the food, what is the offense in Your sitting in this place?”