Text 235
Text 235
Texto
Verš
bhaṭṭa kahe, — anna, pīṭha, — samāna prasāda
anna khābe, pīṭhe vasite kāhāṅ aparādha?
anna khābe, pīṭhe vasite kāhāṅ aparādha?
bhaṭṭa kahe, — anna, pīṭha, — samāna prasāda
anna khābe, pīṭhe vasite kāhāṅ aparādha?
anna khābe, pīṭhe vasite kāhāṅ aparādha?
Palabra por palabra
Synonyma
Traducción
Překlad
El Bhaṭṭācārya dijo: «Tanto la comida como el asiento son la misericordia del Señor. Si puedes comer los remanentes del alimento, ¿qué tiene de ofensivo que Te sientes ahí?».
Bhaṭṭācārya řekl: „Jak jídlo, tak sedátko jsou Pánova milost. Když můžeš jíst zbytky Jeho jídla, proč by mělo být přestupkem sedět na Jeho místě?“