Skip to main content

Text 187

Text 187

Texto

Verš

ebe saba vaiṣṇava gauḍa-deśe cali’ gela
ebe prabhura nimantraṇe avasara haila
ebe saba vaiṣṇava gauḍa-deśe cali’ gela
ebe prabhura nimantraṇe avasara haila

Palabra por palabra

Synonyma

ebe — ahora; saba — todos; vaiṣṇava — los devotos; gauḍa-deśe — a Bengala; cali’ gela — han regresado; ebe — ahora; prabhura — del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; nimantraṇe — para invitaciones; avasara haila — había una posibilidad.

ebe — nyní; saba — všichni; vaiṣṇava — oddaní; gauḍa-deśe — do Bengálska; cali' gela — vrátili se; ebe — nyní; prabhura — Pána Śrī Caitanyi Mahāprabhua; nimantraṇe — ke zvaní; avasara haila — byla příležitost.

Traducción

Překlad

Como todos los vaiṣṇavas habían regresado a Bengala, había bastantes posibilidades de que el Señor aceptase una invitación.

Protože se všichni vaiṣṇavové vrátili do Bengálska, byla tu velká naděje, že Pán přijme pozvání.