Skip to main content

Text 81

ТЕКСТ 81

Texto

Текст

śrīvāsa-sahita jala khele gadādhara
rāghava-paṇḍita sane khele vakreśvara
рӣвса-сахита джала кхеле гаддхара
ргхава-паита сане кхеле вакревара

Palabra por palabra

Пословный перевод

śrīvāsa-sahita — con Śrīvāsa Ṭhākura; jala khele — juega de este modo en el agua; gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; rāghava-paṇḍita sane — con Rāghava Paṇḍita; khele — juega; vakreśvara — Vakreśvara Paṇḍita.

рӣвса-сахита — со Шривасой Тхакуром; джала кхеле — играет в воде; гаддхара — Гададхара Пандит; ргхава-паита сане — с Рагхавой Пандитом; кхеле — играет; вакревара — Вакрешвара Пандит.

Traducción

Перевод

En otro duelo, se enfrentaron Śrīvāsa Ṭhākura y Gadādhara Paṇḍita; lo mismo hicieron Rāghava Paṇḍita y Vakreśvara Paṇḍita. De ese modo, todos ellos jugaron a lanzarse agua.

В схватку вступили Шриваса Тхакур и Гададхара Пандит, а также Рагхава Пандит и Вакрешвара Пандит. Все они плескали друг на друга водой.