Text 8
Text 8
Texto
Verš
rāsa-līlāra śloka paḍi’ karena stavana
“jayati te ’dhikaṁ” adhyāya karena paṭhana
“jayati te ’dhikaṁ” adhyāya karena paṭhana
rāsa-līlāra śloka paḍi’ karena stavana
“jayati te ’dhikaṁ” adhyāya karena paṭhana
“jayati te ’dhikaṁ” adhyāya karena paṭhana
Palabra por palabra
Synonyma
Traducción
Překlad
El rey comenzó a recitar versos del Śrīmad-Bhāgavatam acerca del rāsa-līlā. Recitó el capítulo que comienza con las palabras «jayati te ’dhikam».
Král také začal recitovat verše ze Śrīmad-Bhāgavatamu týkající se rāsa-līly. Přednášel kapitolu začínající slovy „jayati te 'dhikam“.
Significado
Význam
Esos versos del Śrīmad-Bhāgavatam (10.31) forman lo que se conoce con el nombre de Gopī-gīta.
Tyto verše ze třicáté první kapitoly desátého zpěvu Śrīmad-Bhāgavatamu jsou známé jako Gopī-gīta.