Skip to main content

CC Madhya-līlā 14.57

Texto

ānande karaye loka ‘jaya’ ‘jaya’-dhvani
‘jaya jagannātha’ ba-i āra nāhi śuni

Palabra por palabra

ānande—con gran placer; karaye—hace; loka—toda la gente; jaya jaya-dhvani—el sonido de: «¡Toda gloria!, ¡toda gloria!»; jaya jagannātha—¡toda gloria al Señor Jagannātha!; ba-i—excepto esto; āra nāhi śuni—no se podía escuchar nada más.

Traducción

Cuando el carro comenzó a avanzar, todos cantaron, muy complacidos: «¡Toda gloria! ¡Toda gloria!», y: «¡Toda gloria al Señor Jagannātha!». No se podía escuchar nada más.