Skip to main content

Text 220

Text 220

Texto

Verš

parama puruṣottama svayaṁ bhagavān
kṛṣṇa yāhāṅ dhanī tāhāṅ vṛndāvana-dhāma
parama puruṣottama svayaṁ bhagavān
kṛṣṇa yāhāṅ dhanī tāhāṅ vṛndāvana-dhāma

Palabra por palabra

Synonyma

parama puruṣa-uttama — la Suprema Personalidad de Dios; svayam bhagavān — el Señor en persona; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; yāhāṅ — donde; dhanī — verdaderamente opulento; tāhāṅ — allí; vṛndāvana-dhāma — Vṛndāvana-dhāma.

parama puruṣa-uttama — Nejvyšší Osobnost Božství; svayam bhagavān — Pán osobně; kṛṣṇa — Pán Kṛṣṇa; yāhāṅ — kde; dhanī — opravdu bohatý; tāhāṅ — tam; vṛndāvana-dhāma — Vrindávan-dhám.

Traducción

Překlad

«Śrī Kṛṣṇa es la Suprema Personalidad de Dios, pleno de toda opulencia, y Sus opulencias sólo se manifiestan de forma completa en Vṛndāvana-dhāma.

„Śrī Kṛṣṇa je Nejvyšší Osobnost Božství a oplývá všemi druhy bohatství, které jsou plně projevené pouze ve Vrindávan-dhámu.“