Text 191
ТЕКСТ 191
Texto
Текст
mukhe-netre haya nānā-bhāvera udgāra
ei kāntā-bhāvera nāma ‘lalita’-alaṅkāra
ei kāntā-bhāvera nāma ‘lalita’-alaṅkāra
мукхе-нетре хайа на̄на̄-бха̄вера удга̄ра
эи ка̄нта̄-бха̄вера на̄ма ‘лалита’-алан̇ка̄ра
эи ка̄нта̄-бха̄вера на̄ма ‘лалита’-алан̇ка̄ра
Palabra por palabra
Пословный перевод
мукхе — на лице; нетре — в глазах; хайа — есть; на̄на̄-бха̄вера — разнообразных признаков экстаза; удга̄ра — пробуждение; эи — это; ка̄нта̄-бха̄вера — женственности; на̄ма — под названием; лалита — лалита;
Traducción
Перевод
«Cuando la cara y los ojos de Śrīmatī Rādhārāṇī reflejan un despertar de los diversos rasgos extáticos apropiados para una actitud femenina encantadora, se manifiesta el adorno lalita.
«Когда на лице и в глазах Шримати Радхарани проявляются разнообразные признаки экстаза, подчеркивающие очарование Ее женственности, такое украшение носит название лалита».