CC Madhya-līlā 14.172

যবে আসি’ মানা করে পুষ্প উঠাইতে ।
সখী-আগে চাহে যদি গায়ে হাত দিতে ॥ ১৭২ ॥
yabe āsi’ mānā kare puṣpa uṭhāite
sakhī-āge cāhe yadi gāye hāta dite

Palabra por palabra

yabecuando; āsi’acercándose; mānā kareprohibe; puṣpa uṭhāiterecoger flores; sakhī-āgefrente a las amigas de Śrīmatī Rādhārāṇī; cāhequiere; yadisi; gāyeen el cuerpo; hāta ditetocar con la mano.

Traducción

«Acercándose a Ella, Kṛṣṇa prohibe a Śrīmatī Rādhārāṇī recoger flores. A veces también La toca frente a Sus amigas.