Skip to main content

Text 124

Text 124

Texto

Verš

prabhu kahe, — yātrā-chale kṛṣṇera gamana
subhadrā āra baladeva, saṅge dui jana
prabhu kahe, — yātrā-chale kṛṣṇera gamana
subhadrā āra baladeva, saṅge dui jana

Palabra por palabra

Synonyma

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo; yātrā-chale — con la excusa del festival de los carros; kṛṣṇera — del Señor Kṛṣṇa; gamana — partida; subhadrā — Su hermana; āra — y; baladeva — Su hermano; saṅge — con Él; dui jana — dos personas.

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl; yātrā-chale — pod záminkou slavnosti vozů; kṛṣṇera — Pána Kṛṣṇy; gamana — odchod; subhadrā — Jeho sestra; āra — a; baladeva — Jeho bratr; saṅge — s Ním; dui jana — dvě osoby.

Traducción

Překlad

El Señor dijo: «Poniendo como excusa el festival de los carros, Kṛṣṇa va allí con Subhadrā y Baladeva.

Pán řekl: „Kṛṣṇa na to místo pod záminkou slavnosti vozů odchází se Subhadrou a Baladevou.“