Skip to main content

Text 193

ТЕКСТ 193

Texto

Текст

caliyā āila ratha ‘balagaṇḍi’-sthāne
jagannātha ratha rākhi’ dekhe ḍāhine vāme
чалийа̄ а̄ила ратха ‘балаган̣д̣и’-стха̄не
джаганна̄тха ратха ра̄кхи’ декхе д̣а̄хине ва̄ме

Palabra por palabra

Пословный перевод

caliyā — moviéndose; āila — fue; ratha — el carro; balagaṇḍi-sthāne — al lugar conocido con el nombre de Balagaṇḍi; jagannātha — el Señor Jagannātha; ratha — carro; rākhi’ — tras detener; dekhe — ve; ḍāhine vāme — a izquierda y derecha.

чалийа̄ — двигаясь; а̄ила — приехала; ратха — колесница; балаган̣д̣и-стха̄не — в место, именуемое Балаганди; джаганна̄тха — Господь Джаганнатха; ратха — колесницу; ра̄кхи’ — остановив; декхе — смотрит; д̣а̄хине ва̄ме — влево и вправо.

Traducción

Перевод

Cuando llegaron al lugar de Balagaṇḍi, el Señor Jagannātha detuvo Su carro y miró a derecha e izquierda.

Когда процессия достигла места, именуемого Балаганди, Господь Джаганнатха остановил колесницу и стал осматриваться по сторонам.