Skip to main content

Text 166

Text 166

Texto

Text

aṅgulite kṣata habe jāni’ dāmodara
bhaye nija-kare nivāraye prabhu-kara
aṅgulite kṣata habe jāni’ dāmodara
bhaye nija-kare nivāraye prabhu-kara

Palabra por palabra

Synonyms

aṅgulite — en el dedo; kṣata — herida; habe — se produciría; jāni’ — sabiendo; dāmodara — Svarūpa Dāmodara; bhaye — por temor; nija-kare — con su propia mano; nivāraye — detiene; prabhu-kara — la mano del Señor.

aṅgulite — on the finger; kṣata — injury; habe — will take place; jāni’ — knowing; dāmodara — Svarūpa Dāmodara; bhaye — out of fear; nija-kare — by his own hand; nivāraye — checks; prabhu-kara — the hand of the Lord.

Traducción

Translation

Temiendo que el Señor Se hiciese daño en el dedo si escribía de esa forma, Svarūpa Dāmodara Le detenía con su propia mano.

Fearing that the Lord would injure His finger by writing in this way, Svarūpa Dāmodara checked Him with his own hand.