Skip to main content

Text 84

ТЕКСТ 84

Texto

Текст

cāri-dike śata bhakta sammārjanī-kare
āpani śodhena prabhu, śikhā’na sabāre
ча̄ри-дике ш́ата бхакта самма̄рджанӣ-каре
а̄пани ш́одхена прабху, ш́икха̄’на саба̄ре

Palabra por palabra

Пословный перевод

cāri-dike — los alrededores; śata — cientos; bhakta — devotos; sammārjanī-kare — hacen las labores de limpieza; āpani — personalmente; śodhena — limpia; prabhu — el Señor; śikhā’na sabāre — enseñando a todos los demás.

ча̄ри-дике — со всех сторон; ш́ата — сотни; бхакта — преданных; самма̄рджанӣ-каре — занимаются уборкой; а̄пани — Сам; ш́одхена — наводит чистоту; прабху — Господь; ш́икха̄’на саба̄ре — показывая другим пример.

Traducción

Перевод

En verdad, cientos de devotos se dedicaban a limpiar los alrededores del templo, mientras Śrī Caitanya Mahāprabhu, para instruir a los demás, dirigía personalmente la operación.

По всему храму уборкой занимались сотни преданных, и Шри Чайтанья Махапрабху Сам возглавлял их, показывая другим пример.