Skip to main content

Text 178

ТЕКСТ 178

Texto

Текст

sārvabhaume deyāna prabhu prasāda uttama
sneha kari’ bāra-bāra karāna bhojana
са̄рвабхауме дейа̄на прабху праса̄да уттама
снеха кари’ ба̄ра-ба̄ра кара̄на бходжана

Palabra por palabra

Пословный перевод

sārvabhaume — a Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; deyāna — hace que otros entreguen; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; prasāda — remanentes de comida; uttama — de primera clase; sneha kari’ — llevado del afecto; bāra-bāra — una y otra vez; karāna — hace; bhojana — que coma.

са̄рвабхауме — Сарвабхауме Бхаттачарье; дейа̄на — заставляет подкладывать; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; праса̄да — остатки трапезы Господа; уттама — самые изысканные; снеха кари’ — из любви; ба̄ра-ба̄ра — снова и снова; кара̄на бходжана — заставляет есть.

Traducción

Перевод

El Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu también quería ofrecer a Sārvabhauma Bhaṭṭācārya comida de primera clase; por eso, llevado del afecto, hizo que los que servían pusieran en su plato una y otra vez los mejores manjares.

Господь Шри Чайтанья Махапрабху хотел, чтобы Сарвабхаума Бхаттачарья тоже отведал вкусного прасада. Из любви к Сарвабхауме Он заставлял раздатчиков снова и снова подкладывать ему самые изысканные яства.