Text 205
Text 205
Texto
Verš
nityānanda lañā bhikṣā karite vaisa tumi
vaiṣṇavera pariveśana karitechi āmi
vaiṣṇavera pariveśana karitechi āmi
nityānanda lañā bhikṣā karite vaisa tumi
vaiṣṇavera pariveśana karitechi āmi
vaiṣṇavera pariveśana karitechi āmi
Palabra por palabra
Synonyma
nityānanda lañā — tomando con Nityānanda Prabhu; bhikṣā — almuerzo; karite — para tomar; vaisa — siéntate; tumi — Tú; vaiṣṇavera — a todos los devotos; pariveśana — reparto de prasādam; karitechi — estoy haciendo; āmi — yo.
nityānanda lañā — se Śrī Nityānandou Prabhuem; bhikṣā — oběd; karite — přijmout; vaisa — sedni si; tumi — Ty; vaiṣṇavera — všem oddaným; pariveśana — rozdávání prasādam; karitechi — učiním; āmi — já.
Traducción
Překlad
«Puedes sentarte y tomar Tu almuerzo con Nityānanda Prabhu; yo serviré el prasādam a todos los vaiṣṇavas.»
„Sedni si prosím a přijmi oběd s Nityānandou Prabhuem. Já budu rozdávat prasādam všem vaiṣṇavům.“