Skip to main content

Text 203

ТЕКСТ 203

Texto

Текст

tomā-saṅge rahe yata sannyāsīra gaṇa
gopīnāthācārya tāṅre kariyāche nimantraṇa
том-саге рахе йата саннйсӣра гаа
гопӣнтхчрйа тре карийчхе нимантраа

Palabra por palabra

Пословный перевод

tomā-saṅge — junto contigo; rahe — se quedan; yata — tantos como; sannyāsīra gaṇa — grupo de sannyāsīs; gopīnātha-ācārya — Gopīnātha Ācārya; tāṅre — a todos ellos; kariyāche — ha hecho; nimantraṇa — invitación.

том-саге — с Тобой; рахе — остаются; йата — сколько; саннйсӣра гаа — все санньяси; гопӣнтха-чрйа — Гопинатха Ачарья; тре — их; карийчхе нимантраа — пригласил.

Traducción

Перевод

«Gopīnātha Ācārya ha invitado a venir y tomar prasādam a todos los sannyāsīs que viven contigo.

«Гопинатха Ачарья пригласил на обед всех санньяси из Твоего окружения».