Skip to main content

Text 178

Text 178

Texto

Text

āmi-dui ha-i tomāra dāsa ājñākārī
ye cāha, sei ājñā deha’ kṛpā kari’
āmi-dui ha-i tomāra dāsa ājñākārī
ye cāha, sei ājñā deha’ kṛpā kari’

Palabra por palabra

Synonyms

āmi — nosotros; dui — dos; ha-i — somos; tomāra — Tuyos; dāsa — sirvientes; ājñā-kārī — que cumplen las órdenes; ye cāha — todo lo que quieras; sei ājñā — esa orden; deha’ — da; kṛpā kari’ — siendo misericordioso.

āmi — we; dui — two; ha-i — are; tomāra — Your; dāsa — servants; ājñā-kārī — order-carriers; ye cāha — whatever You want; sei ājñā — that order; deha’ — give; kṛpā kari’ — being merciful.

Traducción

Translation

«Mi Señor, nosotros dos somos Tus sirvientes y estamos aquí sólo para cumplir Tus órdenes. Por Tu misericordia, mándanos hacer lo que desees.»

“My Lord, we are Your two servants and are here just to carry out Your orders. By Your mercy, please tell us to do whatever You want.”