Skip to main content

Text 88

Text 88

Texto

Verš

sabe meli’ navadvīpe ekatra hañā
nīlādri calila śacīmātāra ājñā lañā
sabe meli’ navadvīpe ekatra hañā
nīlādri calila śacīmātāra ājñā lañā

Palabra por palabra

Synonyma

sabe — todos; meli’ — tras reunirse; navadvīpe — en Navadvīpa; ekatra hañā — estando juntos; nīlādri — a Jagannātha Purī; calila — partieron; śacī-mātāra — de madre Śacī; ājñā — permiso; lañā — tras recibir.

sabe — všichni; meli' — když se shromáždili; navadvīpe — v Navadvípu; ekatra hañā — společně; nīlādri — do Džagannáth Purí; calila — odešli; śacī-mātāra — matky Śacī; ājñā — svolení; lañā — poté, co si vzali.

Traducción

Překlad

Todos los devotos se reunieron en Navadvīpa y, con el permiso de madre Śacī, partieron hacia Nīlādri, Jagannātha Purī.

Všichni oddaní se shromáždili v Navadvípu a se svolením matky Śacī odešli do Níládri, Džagannáth Purí.