Text 57
ТЕКСТ 57
Texto
Текст
ātmīya-jñāne more saṅkoca nā karibe
yei yabe icchā, tabe sei ājñā dibe
yei yabe icchā, tabe sei ājñā dibe
а̄тмӣйа-джн̃а̄не море сан̇коча на̄ карибе
йеи йабе иччха̄, табе сеи а̄джн̃а̄ дибе
йеи йабе иччха̄, табе сеи а̄джн̃а̄ дибе
Palabra por palabra
Пословный перевод
а̄тмӣйа-джн̃а̄не — из-за того, что знаешь как родственника; море — меня; сан̇коча — сомнений; на̄ — не; карибе — имей; йеи — которое; йабе — когда; иччха̄ — (Твое) желание; табе — тогда; сеи — такое; а̄джн̃а̄ — приказание; дибе — дав.
Traducción
Перевод
«Mi querido Señor, por favor, considérame un familiar Tuyo. No dudes en ordenarme lo que desees en el momento en que lo desees.»
«Дорогой Господь, пожалуйста, считай меня Своим родственником. Когда бы и чего бы Ты ни пожелал, только прикажи, и я все сделаю».