Skip to main content

Text 137

Text 137

Texto

Verš

prabhu kahe, — īśvara haya parama svatantra
īśvarera kṛpā nahe veda-paratantra
prabhu kahe, — īśvara haya parama svatantra
īśvarera kṛpā nahe veda-paratantra

Palabra por palabra

Synonyma

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo; īśvara — la Suprema Personalidad de Dios o Īśvara Purī; haya — es; parama — supremamente; svatantra — independiente; īśvarera — de la Suprema Personalidad de Dios o de Īśvara Purī; kṛpā — la misericordia; nahe — no está; veda-paratantra — sujeta a las reglas de los Vedas.

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl; īśvara — Nejvyšší Osobnost Božství nebo Īśvara Purī; haya — je; parama — svrchovaně; svatantra — nezávislý; īśvarera — Nejvyšší Osobnosti Božství nebo Īśvary Purīho; kṛpā — milost; nahe — není; veda-paratantra — podřízená védským pravidlům.

Traducción

Překlad

Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo: «Tanto la Suprema Personalidad de Dios como Mi maestro espiritual, Īśvara Purī, gozan de plena independencia. Por lo tanto, ni la misericordia de la Suprema Personalidad de Dios ni la de Īśvara Purī están sujetas a ninguna regla o regulación védica.

Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl: „Jak Nejvyšší Osobnost Božství, tak Můj duchovní mistr Īśvara Purī jsou naprosto nezávislí, a proto jejich milost není podřízená védským usměrňujícím zásadám.“